Parents Open Source?

Je vais avoir un bébé… mais pas maintenant. Plus tard… dans quelques années. D'accord, je ne pourrai pas le faire moi-même. Elle le fera. Comment le nommer? :* , _ , % ou Enter ?

Un couple en Chine a tenté de baptisé nouvellement nouveau bébé "@"En dépit d'une loi interdisant nom étranger en utilisant des alphabets et des langues des minorités dans ce pays.
...
Pour la langue parle le mandarin prononciation chinoise du mot "at"Dans sons anglais comme"de votre»Qui signifie en chinois"L'aimer"-" (pour) l'aimer "/"love it ».
...
Les autorités chinoises n'ont pas dit si oui ou non pour permettre l'utilisation de ce nom. Si vous êtes en mesure de garder leur nom, @ Auront des problèmes plus tard, au moins dans le choix d'une adresse e-mail, La plupart des fournisseurs interdisant l'utilisation de caractères spéciaux dans le nom d'utilisateur.

Frais ! En chinois, il a macaurait un sens, mais je pense que les parents "open source«Seront ceux de la génération Y! M / IT et quelles idées auront-ils au moment de choisir un nom pour l'enfant. Un enfant qui grandira et atteindra l'âge où il doit fonder une famille.
Pouvez-vous imaginer comment cela sonnerait un service de mariage peu religieux? =))


Prêtre : - La servante de Dieu se marie, ^^ le serviteur de Dieu, ! . … AMIN ! (C'est comme ça, n'est-ce pas?) :))

*post inspiré d'un article publié sur blitztech.ro - Enfant chinois, baptisé "@"

Passionné par la technologie, j'écris avec plaisir sur StealthSettings.com depuis 2006. J'ai une expérience approfondie dans les systèmes d'exploitation : macOS, Windows et Linux, ainsi que dans les langages de programmation et les plates-formes de blogging (WordPress) et pour les boutiques en ligne (WooCommerce, Magento, PrestaShop).

Comment » Curiosité » Parents Open Source?
Laisser un commentaire